让利益相关者参与进来,将想法转化为创新解决方案
Boxer les idées : un outil d’intelligence collective
中小企业的创新是一项至关重要但又充满挑战的活动。. Vitale, 因为市场不断被新进入者颠覆, de nouveaux usages, de nouvelles technologies. Difficultés, 因为创新的想法会遇到一连串的障碍,这些障碍会慢慢地减缓它们的速度。, les affaiblir pour finalement souvent les détruire.
Ces obstacles sont variés et parfois légitimes. Ils s'appellent « manque de ressources », « menace sur le marché existant », « menace personnelle », « inertie et rigidité de l'organisation ».
Une image, 这将是数百只刚出生的海龟,它们必须穿过海滩到达大海,继续成熟,然后被捕食者无情地吃掉。. 这是一种群众性的策略,它将使少数物种得以生存和延续。. 有时,同样的情况也发生在一些想法上,这些想法是由于思想领袖的坚持而获得成功的。, à son réseau, à son intelligence et son talent.
J'ai pu moi-même observer ces parcours chaotiques. 如果设计一个原型或概念证明通常是很容易的, 将原型转化为可销售的产品或服务是一项挑战. 我的假设是,不仅仅是缺乏资源或缺乏进行创新项目的过程, 我的意思是,我的意思是,我的意思是,我的意思是。! 对于中小企业来说尤其如此,因为缺乏资源会使创意创造者的利益与那些可以帮助创意创造者扼杀创意的人的任务和优先事项发生冲突。.
当然,有许多工具和技术可以抵消这种自然趋势。. 就我个人而言,我对雷诺创新社区在多米尼克•莱文特(Dominique Levent)女士和马云先生的推动下所采用的一种方法印象深刻。. Fréderic Touvard et qui s'appelle « Boxer les idées ».
Nietzsche disait : « Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort ». 对想法进行装箱是为了测试它们的健壮性,从而确定哪些想法值得进一步发展。.
Concrètement, comment ça se passe ? 我有幸参加了秋季创意管理学院的课程,内容如下。.
首先是一个大约10分钟的演讲,在演讲中,有想法的人介绍了他的项目。, sa proposition de valeur, et les points clés de son business model. 集会分为两组,一边是骑士,另一边是龙。. 骑士将是这个想法的捍卫者,而龙将是攻击者。. Chaque groupe est subdivisé en petites équipes de 4-5 personnes. 每个骑士团队将专注于突出价值元素,并寻求改进或扩展。. En face, 每一个“龙”团队都将专注于可能导致这个想法失败的风险,并提出降低这些风险的替代方案。.
Après un court temps de préparation d'une quinzaine de minutes, les armées vont s'affronter sur le champ de bataille. 龙队将首先进入竞争,与骑士交谈,并列出任何可能危及想法的东西。. 然后,骑士们会回答龙,解释为什么这个想法只会成功。. 整个会议持续约45分钟,以思想领袖的热烈回访结束。. 这些竞赛的好处是将项目与其他愿景进行比较,从而完成分析,使项目更加稳健。.
除了好玩之外,还有两件事让我印象深刻。. La première c'est que quel que soit le rôle que l'on tienne, chevalier ou dragon, on va proposer des suggestions d'amélioration similaires.
第二,在我看来,这个工具最强大的方面是它的联合能力。. Parce que, que l'on soit chevalier ou dragon, 会议将观众变成了演员,并将其投射到项目的未来中。, 鼓励他设想成功或如何避免失败. Et cela a radicalement changé la posture du participant. Au lieu de voir cette idée comme une menace, 它开始将其视为一个具有足够价值的机会,值得投资,从而消除其道路上的障碍。.
它非常容易使用,对我来说已经成为一个有价值的工具,因为它有能力改变创新实践,并将创新项目超越原型阶段。.
Emmanuel Helbert
Innovation Management, Communications Business Division
ALE International
Derniers blogs
Benefits and risks of AI for combatting cyberthreats
While AI can reduce workload, provide new types of protection and increase adaptablity, it also entails new risks.
Revitalise education with a modern campus network
A modern, campus-wide network upgrade aligns capabilities with academic, research and business priorities today and tomorrow.